ALI PROJECT: Alipro mania II (2004)
Release year: 2004
by Ali Project
1. Rose Moon
2. 熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
3. 乙女の祈り (Otome no Inori, Maiden's Prayer)
4. 病める薔薇 (Yameru Soubi, Dying Rose)
5. Sacrifice
6. 時の森のソワレ (Toki no Mori no Soiree)
7. Féliciter
8. 少女貴族 (Shōjo Kizoku, Girls' Aristocracy)
9. EROTIC&HERETIC
10. 星月夜 (Seigetsuya, Starry Moonlit Night)
11. コッペリアの柩 (Coppelia no Hitsugi, Coppelia's Coffin)
12. 月光夜 (Gekkōya, Moonlit Night)
13. 共月亭で逢いましょう (Kyōgetsutei de Aimashou)
Source: LyricWiki.org
Saturday, February 23
Alipro mania II (2004)
Posted by Elvican at 12:12 PM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - Rose Moon
Rose Moon
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Aa aitakute
Koi no uta, saezuru Canari
Toiki no ori no nakade
Tobitatsu koto mo deki nai
Jaa oyasumi to
Isogu you ni denwa wa togire
Anata no kaori ni nita
Tsumetai yami ga oriru wa
Koi shisa ni makesô ni naru, ubaitai anata wo
Hohoemi ya kotoba ya ai, watashi no shira nai mono kara
Aa aeru hi no
Tokimeki wa, ibara no hane nano
Suhada ni kizamu you ni
Anata wo dakishimeru deshô
Kokoro made, hadaka ni nareru shunkan wo kudasai
Usubeni no bara ni natte, sono mune no naka ni chiritai
Koi shisa ni makesô ni naru kowashitai anata wo
Omoide ya mirai ya yume, watashi dake mieru you ni
Kokoro made, hadakani nareru shunkan wo kudasai
Usubeni no bara ni natte, sono mune no naka ni chiritai
Sono mune no naka de chiritai
KANJI
ああ 逢いたくて
恋の歌さえずる カナリア
吐息の檻の中で
飛び立つことも出来ない
じゃあ おやすみと
急ぐように 電話は途切れ
あなたの香に似た
冷たい闇が降りるわ
恋しさに負けそうになる 奪いたい あなたを
微笑みや言葉や愛 わたしの知らないものから
ああ 逢える日の
ときめきは 茨の羽根なの
素肌に刻むように
あなたを抱きしめるでしょう
心まで裸になれる 瞬間をください
薄紅の薔薇になって その胸の中に 散りたい
恋しさに負けそうになる 壊したい あなたを
想い出や未来や夢 私だけ見えるように
心まで裸になれる 瞬間を ください
薄紅の薔薇になって その胸の中に 散りたい
その胸の中で 散りたい
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 12:10 PM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - 熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Shigemi no naka kasaneru toiki
Machiwabiru koko kara nettai
Michisuji wa midori no hate
Maboroshi no hana
Mitsu o sutte hikari hande
Atashi wa anata o uetsukusu
Kaze wa urete kusa o naide
Fukamaru meiro o tsukuridasu
Karamu tsuda lalala
Namida wa ima ase no shizuku ni
Koi o suru itsudemo nettai
Kawaku ma ni rubii no hebi
Sokonashi no numa
Kawa o haide kajitsu kande
Anata wa atashi o umetsukusu
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala
Mitsu o namete hikari haite
Atashi wa anata o makichirasu
Sora wa ochite miki o saite
Kagerou deguchi o fusaideku
Toge o nuide kizu wa michite
Atashi wa anata o harandeku
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala
English Translation
Inside the bush, piled with sighs
Tired of waiting for the tropics
Along the path which is finally green
are illusory flowers
Drink the nectar, eat the light
I will plant you
The wind ripens, the grass is mown
I will make a deep labyrinth
Of tangled ivy lalala
Now my tears are in my drops of sweat
I always am in love with the tropics
In this thirsty space, a ruby serpent
And a bottomless bog
Shed the skin, bite the fruit
I will bury you
Stop your breath, die a number of times
But even then there will be no end
So we’ll stay this way lalala
Lick the nectar, spit out light
I will scatter you
The sky falls, the trunks split
The hazy exit is blocked off
Take out the thorns, be covered in scars
I will be pregnant with you
Stop your breath, die a number of times
But even then there will be no end
So we’ll stay this way lalala
KANJI
シゲミのなか 重ねる吐息
待ちわびる ここから熱帯
道すじは ミドリの果て
まぼろしの
蜜を吸って 光り食んで
あたしはあなたを植えつくす
風は熟れて 草を薙いで
深まる迷路を作り出す
絡む蔦 lalala
ナミダは今 汗のしずくに
恋をする いつでも熱帯
渇く間にルビーの蛇
底なしの沼
皮を剥いで 果実噛んで
あなたはあたしを埋めつくす
息を止めて 幾度死んで
それでも終わりはこないから
このままで lalala
蜜を嘗めて 光り吐いて
あたしはあなたを撒き散らす
空は墜ちて 幹を裂いて
翳ろう出口を塞いでく
棘を抜いて 疵は満ちて
あたしはあなたを孕んでく
息を止めて 幾度死んで
それでも終わりはこないから
このままで lalala
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 12:08 PM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - 乙女の祈り (Otome no Inori, Maiden's Prayer)
乙女の祈り (Otome no Inori, Maiden's Prayer)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Negaeri utsu tabi
Chikyuu ga kishimu
Fumin no yami wo
Tsurezure koete
Anata wo suki da to
Itta totan ni
Subete ga uso ni
Kawatte shimaisou
Chimata ni afureru taikutsu na
Doku ni mo kusuri no mo naranai
Love songs
Otome no inori
Kono omoi wa dore dake tsuzuku no kashira
Atsui karada mo
Hayaribyou to onaji de itsuka sameru no?
Aa dareka oshiete
Tsume ni hoshi wo nuri
Uranau kaado
Kimatte ochiru yo
Haato no queen
Kokoro no soko kara
Shinjirareru mono
Honnou no mama ni
Sagasu shika nai ne
Tanoshiku
Nakanaide ikiru ni wa
Manzoku dekinai
Yume miru stories
Otome no inori
Kono sekai wa atashi no tame ni susumu
Dare to mo chigau
Atashi wo mada anata wa shiri mo shinaide
Aa nani ga ai na no?
Otome no inori
Shuuaku na otona ni wa naritakunai yo
Kono te no naka de
Kesshite kawaranai mono wa
Doko ni aru no?
Aa dareka kotaete
Otome no inori
Kono omoi wa dore dake tsuzuku no kashira
Otome no inori
Kono sekai wa atashi no tame ni susumu
Aa sore ga subete yo
KANJI
寝返り打つたび
地球が軋む
不眠の闇を
つれづれ越えて
あなたを好きだと
言ったとたんに
すべてが嘘に
変わってしまいそう
巷にあふれる退屈な
毒にも薬にもならない
Love Songs
乙女の祈り
この想いはどれだけつづくのかしら
熱い身体も
流行り病と同じでいつか冷めるの?
ああ だれか教えて
爪に星を塗り
占うカード
決まって堕ちるよ
ハートのQueen
こころの底から
信じられるもの
本能のままに
探すしかないね
楽しく
泣かないで生きるには
満足できない
夢見るStories
乙女の祈り
この世界はあたしのために進む
誰とも違う
あたしをまだあなたは知りもしないで
ああ 何が愛なの?
乙女の祈り
シュウアクな大人にはなりたくないよ
この手の中で
決して変わらないものは
どこにあるの?
ああ だれか答えて
乙女の祈り
この想いはどれだけつづくのかしら
乙女の祈り
この世界はあたしのために進む
ああ それがすべてよ
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 12:06 PM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - 病める薔薇 (Yameru Soubi, Dying Rose)
病める薔薇 (Yameru Sōbi, Dying Rose)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Haioku no niwa no sumi ni
yameru bara no hitokabu
nioi no boureitachi ga
sugishi hibi wo yobisamasu
Ano hito no morasu kotoba
hototsu hitotsu ni mune wo some
kegare shiranu shoujo no you ni
subete wo shinjita
Yagate shisu beki sono hakage
koi no nakigara mo umorete
nabete tsuchi no naka
Ima sotto yubi ni fureru
yamishimo nao akaki toge
waga urai itamashimu
kedakaki saigo no aragai
Wasuresarareshi onna ni mo
azaraka ni yume wa otonau
nijimu chi no gotoku
Yagate kuchiyuku sono hakage
omokage dake ga hono yurete
nabete yami no naka
Itsumademo mune no oku ni
yameru bara no hitohira
nioi no boureitachi ga
omoide wo daite kaoru
Amaku amaku
kanashimi wo
irodoru tame
KANJI
廃屋の庭の隅に
病める薔薇の 一株
匂いの亡霊たちが
過ぎし日々を 呼び覚ます
あの人の洩らす言葉
ひとつひとつに 胸を染め
汚れ知らぬ 少女のように
すべてを信じた
やがて死すべき その葉陰
恋の亡骸も埋もれて
なべて 土の中
いまそっと指に触れる
病みしもなお 赤き棘
わが憂い痛ましむ
気高き最後の抗い
忘れ去られし女にも
鮮らかに夢は 訪う
滲む血の如く
やがて朽ちゆく その葉陰
面影だけが仄揺れて
なべて 闇の中
いつまでも胸の奥に
病める薔薇の ひとひら
匂いの亡霊たちが
思い出を抱いて薫る
甘く甘く
哀しみを
彩るため
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 12:04 PM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - Sacrifice
Sacrifice
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
GARASU no sora no shita
kono machi wa gareki no mori
NEON iro no yume ga chiru
soko koko ni musan ni kirei ni
sono aida wo watatte'ku
ima atashi wa anata ni aitai
ikiru tame ni
Chikashitsu ni hisonda
kodomora no me ni wa me wo
Sabakiau yurushiau
hitori de wa kagera wa nuguezu
sosogitai sasagetai
tada kono mi no akai akai chi wo
ikiru akashi wo
Daraku no rakuen de
keraku wa bitoku no kami
kemono wa niku wo hami
shoujora wa kyomu wo haramu
Motto hikari wo
Chikashitsu ni nemureru
kodomora no ha ni wa ha wo
mihaha no mimune wa
amari ni toosugiru
Afureru ai no hi wo
samonakuba kedakaki shi wo
GARASU no sora no shita
kono yojuu gareki no mori
KANJI
ガラスの空の下
この都会は瓦礫の森
ネオン色の夢が散る
其処ここに 無惨に綺麗に
その間を渡ってく
いまあたしは あなたに逢いたい
生きるために
地下室に潜んだ
子供らの 目には目を
裁き合う許し合う
ひとりでは 穢れは拭えず
注ぎたい捧げたい
ただこの身の 赤い赤い血を
生きる証を
堕落の楽園で
快楽は美徳の神
獣は肉体を喰み
少女らは虚無を孕む
もっと光を
地下室に眠れる
子供らの 歯には歯を
御母の御胸は
あまりに遠すぎる
あふれる愛の炎を
さもなくば気高き死を
ガラスの空の下
この世中瓦礫の森
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 12:01 PM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - 時の森のソワレ (Toki no Mori no Soiree)
時の森のソワレ (Toki no Mori no Soiree)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Hidokei ni yureru kumo
aoi ito tawame te
tayutai no jikan o amu
watashi no ashimoto de
Setsuna sa no kakera
koishi sa ni ochi te
sazameku mune
Tsumugi tsunagu toki no mori de
zutto anata o sagashi te i ta
maigo no watashi o mitsuke te
shiroi shoukei he
michibii te kure ta hito
Tsuki tokei ume masho u
yoru ni kaoru hyaku gou de
utsukushii
jikan dake
kizamitsukeru tame ni
Itoshi sa no soba de
kanashimi ha sotto
nemuri ni tsuku
Mawari meguru hibi o koe te
yatto anata ni tadoritsui ta
mada furueru kono te o tori
sasotte kudasaru ?
yume ni tsuduku soware he
Tsumugi tsunagu toki no mori de
tatta hitori de me o toji te ta
dakedo ima ha anata no ude
nagare yuku sora
hoshi no akari o chirasu
Mawari meguru hibi o koe te
yatto anata ni tadoritsui ta
mada furueru kono te o tori
odotte kudasaru ?
eien ni tsuduku warutsu o
KANJI
日時計に揺れる蜘蛛
青い糸たわめて
たゆたいの 時間を編む
わたしの足元で
切なさの 欠片
恋しさに落ちて
さざめく胸
紡ぎつなぐ 時の森で
ずっとあなたを探していた
迷子のわたしを見つけて
白い小径へ
導いてくれた人
月時計 埋めましょう
夜に香る百合で
美しい
時間だけ
刻みつけるために
愛しさの そばで
哀しみは そっと
眠りにつく
回り廻る日々をこえて
やっとあなたにたどりついた
まだふるえる この手を取り
誘ってくださる?
夢に続くソワレへ
紡ぎつなぐ時の森で
たったひとりで目を閉じてた
だけど今は あなたの腕
流れゆく空
星の灯を散らす
回り廻る日々をこえて
やっとあなたにたどりついた
まだふるえる この手を取り
踊ってくださる?
永遠につづくワルツを
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 11:59 AM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - Féliciter
Féliciter
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Hanataba ni koborete ochiru
NAMIDA wa sora no iro
kono yo de me ni shita kegare wo
subete nagasu you ni
Hitori tenazuketa
samishisa no kotori
mado wo koete yuku
Omedetou kokoro kara
anata he to okuritai
kinou made sagashi tsuzukete kita
shiawase wo daku maigo no tenshi
kono toki
anata no BEERU ni oriru no
Ikutsu mo no yoru ni katatta
KOTOBA wa tsuki no iro
chitte wa mata saku yume wo
nadamete wa nemutta
Yorokobi kanashimi
wakeatte hito wa
yasashisa wo shiru no
Arigatou kokoro kara
anata he to tsutaetai
donna hi mo soba ni itekureta
housekibako no omoide no naka
nani yori mo
anata no egao ga ureshii
Koishita kisetsu no
setsunasa mo
mune ni wasurenai de ite
Omedetou kokoro kara
anata he to utau kara
kyou kara wa taisetsu na hito no
hohoemi mamoru megami to natte
itsu made mo
kawaranu anata de ite hoshii
KANJI
花束にこぼれて落ちる
ナミダは空の色
この世で目にした穢れを
すべて流すように
ひとり手懐けた
寂しさの小鳥
窓を越えて行く
おめでとう 心から
あなたへと 送りたい
昨日まで探しつづけてきた
幸せを抱く迷子の天使
このとき
あなたのベールに 降りるの
いくつもの夜に語った
コトバは月の色
散ってはまた咲く夢を
なだめては眠った
喜び哀しみ
分け合って人は
優しさを知るの
ありがとう 心から
あなたへと 伝えたい
どんな日もそばにいてくれた
宝石箱の想い出の中
何よりも
あなたの笑顔が うれしい
恋した季節の
切なさも
胸に忘れないでいて
おめでとう 心から
あなたへと 歌うから
今日からは大切な人の
微笑み護る女神となって
いつまでも
変わらぬあなたで いてほしい
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 11:56 AM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - 少女貴族 (Shōjo Kizoku, Girls' Aristocracy)
少女貴族 (Shōjo Kizoku, Girls' Aristocracy)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
NAITOMEA no tochuu
mabuta ga hiraita
hadaka no mune shinzou no ue
akai chou ga habataite ita
Ima mo chikarou no hitsugi ni nemuru
haruka sosen ichizokutachi no
ou ni masaru kedakaki chi ga
watashi no oku de sakende iru
Mezame yo mezame yo aristocrat
tsudoe yo tsudoe majesty
Itan wo hajikidasu shakai ni
honto no bi wa umarenai
fuhai osen teizoku no tami ni
ten wa batsu wo ataeru
BURANDO kurui ni mamahahatachi wa
kin ni mono wo iwase
yaya koka ai ya
munou kyoushi ni takushi
Rojyou kamawazu
karamari atta
inu no you na otoko to onna
ai mo KUZU ni nariagaru
haji wo shiranu YATSU wa houmure
Dake yo dake yo eichi naru
hikari wo hikari wo kokoro ni
Kono chijou ni bi ga kiereba
ikirarenai watashitachi
hokoro kouki junketsu no warera
seisai no ken wo motsu
Kono me wo kegasu mono wa kese
watashi wo mamoru koe ga hibiku
Mezame yo mezame yo aristocrat
tsudoe yo tsudoe majesty
Migi ni narae no DEMOKURASHI- ni
yume no mirai wa kizukenai
giman kyoshoku rouretsu no tami ni
ten wa haruka sakete
Kudarase yo kudarase yo kagayaku
hikari wo hikari yo kono mi ni
Kono chijou ni bi ga kiereba
ikirarenai watashitachi
hokori kouki junketsu no warera
seisai no ken kazasu
KANJI
ナイトメアの途中
眼蓋が開いた
裸の胸 心臓の上
赤い蝶が羽ばたいていた
今も地下牢の柩に眠る
はるか祖先 一族たちの
王に優る気高き血が
わたしの奥で叫んでいる
目覚めよ目覚めよ aristocrat
集えよ集えよ majesty
異端をはじきだす社会に
腐敗 汚染 低俗の民に
天は罰を与える
ブランド狂いの継母たちは
金に物を言わせ
やや子可愛や
無能教師に託し
路上かまわず
絡まりあった
犬のような男と女
愛もクズに成り下がる
恥を知らぬヤツは葬れ
抱けよ抱けよ 叡智なる
光を光を
この地上に美が消えれば
生きられない私たち
誇り 高貴 純血の我ら
制裁の剣を持つ
この目を汚すものは消せ
私を護る声がひびく
目覚めよ目覚めよ aristocrat
称えよ称えよ majesty
右に倣えのデモクラシーに
夢の未来は築けない
欺瞞 虚飾 陋劣の
天は遙か裂けて
降らせよ降らせよ 輝く
光を光を この身に
この地上に美が消えれば
生きられない私たち
誇り 高貴 純血の我ら
制裁の剣翳す
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 11:52 AM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - EROTIC&HERETIC
EROTIC&HERETIC
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo hitori nozoite itai
Sebone ni sukeru
Hane ga aru no yo
Kanari kichou na
Watashi ga chou nara
Sokora no mure ni nanka inai
Sazokashi anata
PIN de hiraite
Hyouhonbako de
Medete mitai desho
ESA nara kuchiutsushi no
Wakai HANII
Gekkou de sodateta
Junpaku no hada wo
Tokidoki jibun de mo
Kiztsuketaku naru
Kirameku NAIFU de ne
Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo sukoshi mo
Kamaranai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honokasumu
Kiri no naka no keshiki wo mitai
Dare no oshie mo
Kiku mimi motazu
Shomotsu to PEN de
Yoru wo hakatteta
Kurasu heya no namae wa "yume"
Saku dake saite
Chiri soko natte
Itsuka kawaita
Bara ni naru yori mo
Isso dokusou ni minoru
Akai BERII
Kirei ni kikazatta
Arukeba watashi wa
Watashi dake wo utsusu
Kagami ni naru no yo
Anata no tame janai
Fanatic Heretic
Ware wo nakushite oborekiru
LOVE naraba
Moratte mo ii kedo ne
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo hitori nozoitetai no
Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo sukoshi mo
Itowanai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honoukabu
Yami no saki no uchuu wo mitai
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo motto sagutte itai
KANJI
Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いていたい
背骨に透ける
羽があるのよ
かなり貴重な
わたしが蝶なら
そこらの群れになんか いない
さぞかしあなた
ピンで開いて
標本箱で
愛でてみたいでしょ
エサなら口移しの
若い蜜<ハニー>
月光で育てた
純白の肌を
ときどき自分でも
傷つけたくなる
きらめくナイフでね
Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも
構わないの
Erotic Heretic
感じるよりも
睫毛から仄霞む
霧の中の景色を見たい
誰の教えも
聞く耳持たず
書物とペンで
夜を計ってた
暮らす部屋の名前は ”夢”
咲くだけ咲いて
散りそこなって
いつか乾いた
薔薇になるよりも
いっそに毒草実る
赤い実<ベリー>
きれいに着飾った
歩けばわたしは
わたしだけを映す
鏡になるのよ
あなたのためじゃない
Fanatic Heretic
我を失くして溺れきる
LOVE なるば
貰ってもいいけどね
Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いてたいの
Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも
厭わないの
Erotic Heretic
感じるよりも
睫毛から仄浮かぶ
闇の先の宇宙を見たい
Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をもっと探っていたい
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 11:50 AM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - 星月夜 (Seigetsuya, Starry Moonlit Night)
星月夜 (Seigetsuya, Starry Moonlit Night)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Donna ni anata wo
dakishimetemo
itsuka wa futari ga
hanareru toki ga kuru
Maigo no you ni
sore ga kowai
Hoshi ga oto wo
tatete ochiru
hisoyaka na
konna yoru wa
Dare mo tenshi ni
narenai kedo
kokoro wa sora yori
ikizuiteiru wa
Tada hitotsu no
kageri mo naku
Anata ga me wo
tojita ato mo
soba ni iru wa
itsu made mo
Mou watashi ga
kaeru basho wa
anata shika
nai no dakara
Itsu shika namida wa
kanashimi yori mo
aisuru tame ni
afurete yuku deshou
Anata wo shiru
sore made yori
Watashi ga me wo
tojiru toki wa
tada kono te wo
nigitte te
Mou watashi ga
kaeru basho wa
anata shika
nai no dakara
Kigi no midori
kaze no kaori
watashitachi ga
nagareteku
Toki wo koete
yume wo koete
soba ni iru wa
itsu made mo
English Translation
How many times
Do I embrace you
The time of our separation
is coming
Like a lost child,
I am afraid
From far away,
The sounds of stars fall
This is such
a secret night...
No one can
become an angel, but
My heart breathes
from the sky
Once more I cry
in the shadows
Even after
you close your eyes,
I'll stay by your side
Forevermore
Once again I return
to this place
There is nothing
but you, so...
Pain brings nothing
but tears
For the sake of loving,
I will let them overflow
I know you
More than ever before
When I close
my eyes,
Please just
hold my hand
Once again I return
to this place
There is nothing
but you, so...
The fragrance of the
green trees on the wind...
We are flowing
in it.
Time passes by...
The dream passes by...
I will be by your side
Forevermore
KANJI
どんなにあなたを
抱きしめても
いつかはふたりが
離れる時がくる
迷子のように
それがこわい
星が音を
たてて墜ちる
秘やかな
こんな夜は
誰も天使に
なれないけど
心は空より
息づいているわ
ただひとつの
翳りもなく
あなたが目を
閉じたあとも
そばにいるわ
いつまでも
もうわたしが
帰る場所は
あなたしか
ないのだから
いつしか涙は
悲しみよりも
愛するために
あふれてゆくでしょう
あなたを知る
それまでより
わたしが目を
閉じるときは
ただこの手を
握ってて
もうわたしが
帰る場所は
あなたしか
ないのだから
木々のみどり
風のかおり
わたしたちが
流れてく
あなたが目を
閉じたあとも
そばにいるわ
いつまでも
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 11:46 AM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - コッペリアの柩 (Coppelia no Hitsugi, Coppelia's Coffin)
コッペリアの柩 (Coppelia no Hitsugi, Coppelia's Coffin)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
KOPPERIA no hitsugi
nagareru namida wa mou karehate
chi ni ueta kodoku
shi wa tenshi no nikoge no
nioi wo sasete mau
kuroi taiyou ga
shizumanu machi de
dare mo ga damatte
kijutsumeki hataraku
kinzoku no kabe ni
kakowareta heya
watashi wa asa made
shinda you ni nemuru
anata ga mienai
kono me wa mienai
warera tsukuri tamaishi kami
KOPPERIA no hitsugi
hito wa odoritsukareta ningyou
saidan no hitsuji
kikaijikake no yume wa
doko ni mukatte yuku
sekai no owari wo
yogen ga tsugeru
rinjin no tobira wo
heishitachi ga tataku
ikusen no yube ga
tsubasa no you ni
oraretatamarete
inori dake ga noboru
anata ni aenai
koko de wa aenai
warera sukui tamaeru kami
KOPPERIA no hitsugi
nagareru namida wa mou harehate
chi ni ueta kodoku
shi wa tenshi no nikoge no
nioi wo sasete mau
sore demo furetai
kono te de tsukamitai
warera mamoru yuiitsu no ai
KOPPERIA no kodou
ikiru koto wa itami wo shiru koto
nugisuteta kutsu wo
mou ichido fuminarashi
mayowazu arukidasu
KOPPERIA no hitsugi
kurayami kara mezameru hikari yo
saidan no hitsuji
NEJI no togireta yume wa
doko ni mukatte yuku
English Translation
Coppelia's Coffin
The flowing tears are completely withered
The loneliness that thirsts for blood
Death dances, bringing the scent
Of the soft hair of angels
In the town where
The black sun doesn't set
Everyone is silent,
Working as if magical
In the room enclosed
By metal walls
I sleep as if dead
Until morning
I can't see you
I can't see with these eyes
The god that created us from pebbles
Coppelia's Coffin
People are dolls tired from dancing
Sheep on the altar
The mechanical dreams
Where are they headed?
Announcing predictions
Of the end of the world
At the doors of neighbors,
Soldiers are pounding
Thousands of fingers
Are folded
Like wings
And only their prayers ascend
I can't meet you
I can't meet here
The god that can grant us salvation
Coppellia's Coffin
The flowing tears are completely withered
The loneliness that thirsts for blood
Death dances, bringing the scent
Of the soft hair of angels
Even so, I want to touch
Want to capture with these hands
The unique love that protects us
Coppelia's Heartbeat
To live is to know pain
With the shoes I cast off
Again I beat a path
And set out without doubt
Coppelia's Coffin
O light that awakes from darkness
Sheep on the altar
The dream whose screw has stopped
Where is it headed?
KANJI
コッペリアの柩
流れる涙はもう枯れ果て
血に飢えた孤独
死は天使の和毛の
匂いをさせて舞う
黒い太陽が
沈まぬ街で
誰もが黙って
奇術めき働く
金属の壁に
囲われた部屋
私は朝まで
死んだように眠る
あなたが 見えない
この眼は 見えない
我ら造りたまいし神
コッペリアの柩
人は踊り疲れた人形
祭壇の羔
機械仕掛けの夢は
どこに向かってゆく
世界の終わりを
予言が告げる
隣人の扉を
兵士たちが叩く
幾千の指が
翼のように
折られ畳まれて
祈りだけが昇る
あなたに 会えない
ここでは 会えない
我ら救いたまえる神
コッペリアの柩
流れる涙はもう枯れ果て
血に飢えた孤独
死は天使の和毛の
匂いをさせて舞う
それでも 触れたい
この手で 掴みたい
我ら護る唯一の愛
コッペリアの鼓動
生きることは痛みを知ること
脱ぎ捨てた靴を
もう一度踏みならし
迷わず歩き出す
コッペリアの柩
暗やみから目覚める光よ
祭壇の羔
ネジの途切れた夢は
どこに向かってゆく
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 11:42 AM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - 月光夜 (Gekkōya, Moonlit Night)
月光夜 (Gekkōya, Moonlit Night)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
hone ga sotto kooru
yuki no youna mune no shita wa
akai bara no SHAABETTO
Kagerou no hane mo kishimu
nemuri e no kaidan
humidasu tabi itami no kakera
hitotsu hutatsu koborete tokeru
Itosugi no ma ni ma ni
yureru no wa tamashii
yo ni mo yasashii me de
watashi wo miteiru
Sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
subete wo wasuretara
mouichido mezameru
Gekkou wa gin no tsume de
kinu no ito wo tsumugi
nuitojiruyo usagi no mita
itsuka oriru shuuen no yume
Kokoro wa konnani mo
hakanai hako dakara
hitotsubu no namida no
omosa wo shitteru
Sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
nanimo kamo wasurete
mouichido umareru
Itosugi no ma ni ma ni
yureru no wa tamashii
yo ni mo yasashii me de
anata wo miteiru
Sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
nanimo kamo wasurete
mouichido umareru
月光の冷たさに
骨がそっと 氷る
雪のような胸の下は
赤い薔薇の シャーベット
蜉蝣の翅も軋む
眠りへの階段
踏み出すたび 痛みの欠片
ひとつふたつ こぼれて融ける
糸杉の間に間に
ゆれるのは 魂
世にもやさしい目で
わたしを見ている
少しだけ今だけ
生きるのを止めよう
すべてを忘れたら
もういちど目覚める
月光は 銀の爪で
絹の糸をつむぎ
縫い綴じるよ
いつか降りる 終嫣の
心はこんなにも
儚い匣だから
ひとつぶの涙の
重さを知ってる
少しだけ今だけ
生きるのを止めよう
何もかも忘れて
もういちど生まれる
糸杉の間に間に
ゆれるのは 魂
世にもやさしい目で
あなたを見ている
少しだけ今だけ
生きるのを止めよう
何もかも忘れて
もういちど生まれる
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 11:37 AM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
ALI PROJECT - 共月亭で逢いましょう (Kyōgetsutei de Aimashou)
共月亭で逢いましょう (Kyōgetsutei de Aimashou)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]
Romaji Lyrics
Bodaiju no namiki koete
seiza no hune ga yukuwa
natsuzora no okite no youni
kono ichinen wo watashi wa hitori
Omoidasu kono azumaya
anata no ude de matta
otsukisama dokoka orite
sayonara dake ga ukandeitawa
Kitto kuru to
anata yobeba
hoshi ga KOTORI
Koyoi koyoi harewataru
kyougetsutei de aimashou
hitotsu hitotsu omoide wo
sora ni hanashi kazoemashou
Tenkai wa iwai no bishu
hoshi no matsuri ni utau
gekkou wo kunda GURASU
watashi ni dake wa tsumetaku shimiru
Tooi kuni de
anata onaji
hikari ni YURARI
Koyoi koyoi nigiwai no
kyougetsutei de aimashou
sora ga sora ga mune megake
ochite kowareyuku mae ni
Koyoi koyoi koigabuchi
kyougetsutei de aimshou
asu wa asu wa kieteyuku
manatsu no yo no yume deshou
KANJI
菩提樹の 並木越えて
星座の舟が 行くわ
夏空の 掟のように
この一年を わたしはひとり
想い出す この四阿
あなたの腕で 待った
お月様 どこか降りて
さよならだけが 浮かんでいたわ
きっと 来ると
あなた呼べば
星が コトリ
今宵 今宵 晴れわたる
共月亭で逢いましょう
ひとつ ひとつ 想い出を
天界は 祝いの美酒
星の祭りに 唄う
月光を 汲んだグラス
わたしにだけは 冷たく凍みる
とおい 国で
あなた同じ
光に ユラリ
今宵 今宵 賑わいの
共月亭で逢いましょう
空が 空が 胸めがけ
墜ちて壊れゆくまえに
今宵 今宵 恋ケ淵
共月亭で逢いましょう
明日は 明日は 消えてゆく
真夏の夜の夢でしょう
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 10:55 AM 0 comments
Labels: Alipro mania II (2004)
EROTIC & HERETIC (2002)
ALI PROJECT: EROTIC-HERETIC (2002)
Release year: 2002
by Ali Project
1. EROTIC&HERETIC
2. 赤と黒 (Aka to Kuro, Red and Black)
3. 熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
4. 遊月恋歌 (Yuugetsu Renka, Evening Moon Lovesong)
5. schism
6. Lolita in the garret
7. 時の森のソワレ (Toki no Mori no Soiree)
8. 戦争と平和 (Sensō to Heiwa, War and Peace)
9. 夢魔の夜、あなたを迎える者がある (Muma no Yoru, Anata wo Mukaeru Mono ga Aru)
10. Arabesque Romanesque (instrument)
11. Nostalgia
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 10:46 AM 0 comments
Labels: Erotic - Heretic (2002)
ALI PROJECT - EROTIC&HERETIC
EROTIC&HERETIC
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]
Romaji Lyrics
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo hitori nozoite itai
Sebone ni sukeru
Hane ga aru no yo
Kanari kichou na
Watashi ga chou nara
Sokora no mure ni nanka inai
Sazokashi anata
PIN de hiraite
Hyouhonbako de
Medete mitai desho
ESA nara kuchiutsushi no
Wakai HANII
Gekkou de sodateta
Junpaku no hada wo
Tokidoki jibun de mo
Kiztsuketaku naru
Kirameku NAIFU de ne
Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo sukoshi mo
Kamaranai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honokasumu
Kiri no naka no keshiki wo mitai
Dare no oshie mo
Kiku mimi motazu
Shomotsu to PEN de
Yoru wo hakatteta
Kurasu heya no namae wa "yume"
Saku dake saite
Chiri soko natte
Itsuka kawaita
Bara ni naru yori mo
Isso dokusou ni minoru
Akai BERII
Kirei ni kikazatta
Arukeba watashi wa
Watashi dake wo utsusu
Kagami ni naru no yo
Anata no tame janai
Fanatic Heretic
Ware wo nakushite oborekiru
LOVE naraba
Moratte mo ii kedo ne
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo hitori nozoitetai no
Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo sukoshi mo
Itowanai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honoukabu
Yami no saki no uchuu wo mitai
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo motto sagutte itai
KANJI
Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いていたい
背骨に透ける
羽があるのよ
かなり貴重な
わたしが蝶なら
そこらの群れになんか いない
さぞかしあなた
ピンで開いて
標本箱で
愛でてみたいでしょ
エサなら口移しの
若い蜜<ハニー>
月光で育てた
純白の肌を
ときどき自分でも
傷つけたくなる
きらめくナイフでね
Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも
構わないの
Erotic Heretic
感じるよりも
睫毛から仄霞む
霧の中の景色を見たい
誰の教えも
聞く耳持たず
書物とペンで
夜を計ってた
暮らす部屋の名前は ”夢”
咲くだけ咲いて
散りそこなって
いつか乾いた
薔薇になるよりも
いっそに毒草実る
赤い実<ベリー>
きれいに着飾った
歩けばわたしは
わたしだけを映す
鏡になるのよ
あなたのためじゃない
Fanatic Heretic
我を失くして溺れきる
LOVE なるば
貰ってもいいけどね
Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いてたいの
Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも
厭わないの
Erotic Heretic
感じるよりも
睫毛から仄浮かぶ
闇の先の宇宙を見たい
Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をもっと探っていたい
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 10:43 AM 0 comments
Labels: Erotic - Heretic (2002)
ALI PROJECT - 赤と黒 (Aka to Kuro, Red and Black)
赤と黒 (Aka to Kuro, Red and Black)
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]
Romaji Lyrics
Nemureru shishi wa mezame
Mihatenu yume o ou
Nemureru machi wa towa ni
Asu naki asu o ou
Watashi wa hitori de hitomi hiraku yoru
Yami no oku de itsumademo
Kurenai yureru nokoribi no you ni
Yoroi matou kokoro ni mo
Kusubutta omoi wa kiezu
Aa subete o moyasu hodo
Jounetsu no honou no naka
Ikite itai to
Nemureru shishi wa mezame
Mihatenu yume o ou
Yukubeki michi wa doko e
Tsudsuite ia to shite mo
Itsuka anata ni tadoritsukeru
Mure nasu hitsujitachi no miageru toui sora
Hakanai shiawase yori motto daiji na mono o
Kono te ni tsukamu to shinjite iru kara
Kawa no kouto ni kakushimotsu
Yowasa o irodoru tame no yaiba
Anata no ude ni dakarete
Kobosu namida de tokashitai
Aa inochi ni kaete made
Mamoritai mono hito wa
Mada motte'ru no
Ten ni wa kami wa orazu
Chijou wa arekuruu
Mekurumeku yokubou no
ou ni tsukaeshi tami wa
Kyomu o kakaete tourisugiru
Kegarenu kokoro no naka
Anata o omotte'ru
Kegareta kono sekai de
Deaeru ai wa kitto
Hoka no nani yori mo
Hikari kagayaku darou
Nemureru shishi wa mezame
Mihatenu yume o ou
Yukubeki michi wa doko e
Tsudsuite ia to shite mo
Itsuka anata ni tadoritsukeru
Mure nasu hitsujitachi no miageru toui sora
Hakanai shiawase yori motto daiji na mono o
Kono te ni tsukamu to shinjite iru
Nemureru shishi wa mezame
Mihatenu yume o ou
Nemuranu machi wa towa ni
Asu naki asu o ou
Kyou mo hitori hitomi tojite
Kegarenu kokoro no naka
Anata o omotte'ru
Kegareta kono sekai ni
Umareru ai wa kitto
Hoka no nani yori mo
Hikari kagayaku darou
English Translation
The sleeping lion has awakened,
pursuing the dream not seen through
The sleepless village is eternally pursuing
the tomorrow without a tomorrow
Alone I open my eyes this night
Forever within the darkness
Like crimson, swaying embers
Even in armor-clad hearts
Smouldering thoughts do not go out
Ah, until everything burns
Within the passionate flames
I want to keep living
The sleeping lion has awakened,
pursuing the dream not seen through
Even if the road I should travel
continues to somewhere
Someday I will struggle to your side
The distant sky to which flockless sheep look
I believe that in these hands I can hold
A thing more important than transient joy
Carried concealed beneath a leather coat
The sword to paint weakness
Embraced in your arms
Dissolved by spilled tears
Ah, even if changed by life
Do people still possess
Things that they want to protect?
God is not in the sky,
the earth is raging
People chase after dazzling desires
Carrying darkness under their arms,
and passing through
Within my untainted heart
I am thinking of you
Within this tainted world,
a chance love surely
Shines brighter
than anything else
The sleeping lion has awakened,
pursuing the dream not seen through
Even if the road I should travel
continues to somewhere
Someday I will struggle to your side
The distant sky to which flockless sheep look
I believe that in these hands I can hold
A thing more important than transient joy
The sleeping lion has awakened,
pursuing the dream not seen through
The sleepless village is eternally pursuing
the tomorrow without a tomorrow
Today as well I close my eyes alone
Within my untainted heart
I am thinking of you
Within this tainted world,
love that is born surely
Shines brighter
than anything else
KANJI
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
眠らぬ街は永久に 未来なき明日を追う
私はひとりで 瞳ひらく夜
闇の奥でいつまでも
紅ゆれる残り火のように
鎧まとう心にも
くすぶった想いは消えず
ああ すべてを燃やすほど
情熱の炎のなか
生きていたいと
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
行くべき道がどこへ 続いていたとしても
いつかあなたに たどりつける
群れなす羊たちの 見上げる遠い空
はかない幸せより もっと大事なものを
この手につかむと 信じているから
革のコートに隠し持つ
弱さを彩るための刃
あなたの腕に抱かれて
こぼす涙で溶かしたい
ああ 命に代えてまで
守りたいものを人は
まだ持っているの
天には神はおらず 地上は荒れ狂う
めくるめく欲望の 王に仕えし民は
虚無をかかえて通り過ぎる
汚れぬ心の中 あなたを想っている
汚れたこの世界で 出会える愛はきっと
他の何よりも 光り輝くだろう
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
行くべき道がどこへ 続いていたとしても
いつかあなたに たどりつける
群れなす羊たちの 見上げる遠い空
はかない幸せより もっと大事なものを
この手につかむと 信じている
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
眠らぬ街は永久に 未来なき明日を追う
今日もひとり 瞳とじて
汚れぬ心の中 あなたを想っている
汚れたこの世界に 生まれる愛はきっと
他の何よりも 光り輝くだろう
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 10:38 AM 0 comments
Labels: Erotic - Heretic (2002)
ALI PROJECT - 熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]
Romaji Lyrics
Shigemi no naka kasaneru toiki
Machiwabiru koko kara nettai
Michisuji wa midori no hate
Maboroshi no hana
Mitsu o sutte hikari hande
Atashi wa anata o uetsukusu
Kaze wa urete kusa o naide
Fukamaru meiro o tsukuridasu
Karamu tsuda lalala
Namida wa ima ase no shizuku ni
Koi o suru itsudemo nettai
Kawaku ma ni rubii no hebi
Sokonashi no numa
Kawa o haide kajitsu kande
Anata wa atashi o umetsukusu
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala
Mitsu o namete hikari haite
Atashi wa anata o makichirasu
Sora wa ochite miki o saite
Kagerou deguchi o fusaideku
Toge o nuide kizu wa michite
Atashi wa anata o harandeku
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala
English Translation
Inside the bush, piled with sighs
Tired of waiting for the tropics
Along the path which is finally green
are illusory flowers
Drink the nectar, eat the light
I will plant you
The wind ripens, the grass is mown
I will make a deep labyrinth
Of tangled ivy lalala
Now my tears are in my drops of sweat
I always am in love with the tropics
In this thirsty space, a ruby serpent
And a bottomless bog
Shed the skin, bite the fruit
I will bury you
Stop your breath, die a number of times
But even then there will be no end
So we’ll stay this way lalala
Lick the nectar, spit out light
I will scatter you
The sky falls, the trunks split
The hazy exit is blocked off
Take out the thorns, be covered in scars
I will be pregnant with you
Stop your breath, die a number of times
But even then there will be no end
So we’ll stay this way lalala
KANJI
シゲミのなか 重ねる吐息
待ちわびる ここから熱帯
道すじは ミドリの果て
まぼろしの
蜜を吸って 光り食んで
あたしはあなたを植えつくす
風は熟れて 草を薙いで
深まる迷路を作り出す
絡む蔦 lalala
ナミダは今 汗のしずくに
恋をする いつでも熱帯
渇く間にルビーの蛇
底なしの沼
皮を剥いで 果実噛んで
あなたはあたしを埋めつくす
息を止めて 幾度死んで
それでも終わりはこないから
このままで lalala
蜜を嘗めて 光り吐いて
あたしはあなたを撒き散らす
空は墜ちて 幹を裂いて
翳ろう出口を塞いでく
棘を抜いて 疵は満ちて
あたしはあなたを孕んでく
息を止めて 幾度死んで
それでも終わりはこないから
このままで lalala
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 10:33 AM 0 comments
Labels: Erotic - Heretic (2002)
ALI PROJECT - 遊月恋歌 (Yuugetsu Renka, Evening Moon Lovesong)
遊月恋歌 (Yuugetsu Renka, Evening Moon Lovesong)
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]
Romaji Lyrics
Anata ga nete ita basho ni
tsuki no hikari ga ochiru
Nokotta yoru o watashi ha
kanashimu tame ni ikiru
Sanagi no mama
nemutta chou mitai
kono omoi ha
tobitatsu ashita o motazu ni
Hakanai yakusoku ha
iranai kara
sotto mabuta ni kuchi duke te
korekara hitori miru
yume no kazukazu ga
aa semete yasashiku
otozureru you negatte
Ori tsumotta yuki fukaku
uzumore te haru o matsu no
Tsumetaku natta watashi o
idai te anata ha naku no
Eda o narasu
hageshii kogarashi yo
koi no honoo koora se
konagona ni shi te
Kirei na omoide o
agetai no ni
waga mama na watashi o yurushi te
anata o tsutsumikomu
ai no koromo koromo o
kasane te itsu made mo
hodoke nai no yo
kono te o
Hakanai shiawase ga
kie nu uchi ni
sotto mabuta ni kuchi dukete
korekara hitori miru
toki no utsuroi ga
aa douka
ya to natte
sugisaru you ni inoru no
English Translation
you have been sleeping in this place
the moon's light has fallen
the nights have remained
for me to live, i need to be sad
just like a cocoon
i want to sleep like a butterfly
these memories
come flying out tomorrow as if they havent been waiting
from this momentary arrangement
not being it
i will kiss your eyes, softly
from this, i can see myself alone
but in my many dreams
ah, at least you gently
wish to visit me
the snow has piled up thickly
as it waits for the buried spring
i am not chilly
as i hold you while you cry
the branches are ringing
in this violent cold wind
the flame of love will freeze
in very small pieces
i want to offer
these beautiful memories
as you accept for me who i am
you wrap up
in these clothes of love
i will add on, forevermore
and they will not come undone
with this hand
my fickle happiness
isnt disappearing in this house
so i will softly kiss your eyes
from this, i can see myself alone
but the time is changing
ah, please,
turn into an arrow
and pass like praying
KANJI
あなたが寝ていた場所に
月の光が 堕ちる
残った夜をわたしは
哀しむために 生きる
さなぎのまま
眠った蝶みたい
この想いは
翔び立つ明日を持たずに
果敢ない約束は
いらないから
そっとまぶたに口づけて
これからひとり見る
夢の数々が
ああせめてやさしく
訪れるよう願って
降りつもった雪深く
埋もれて春を 待つの
冷たくなったわたしを
抱いてあなたは 泣くの
枝を鳴らす
激しい木枯らしよ
恋の炎 凍らせ
粉々にして
きれいな思い出を
あげたいのに
我が侭なわたしを許して
あなたを包み込む
愛の衣衣を
重ねて いつまでも
ほどけないのよ
この手を
儚い幸せが
消えぬうちに
そっとまぶたに口づけて
これからひとり見る
時の移ろいが
ああどうか
矢となって
過ぎ去るように祈るの
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 10:28 AM 0 comments
Labels: Erotic - Heretic (2002)
ALI PROJECT - schism
schism
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]
Romaji Lyrics
Mado no naki kurai heya
shiroi te ga rousoku wo oku
tojita DOA watashi hitori
yokotawari
umarekuru mae ni kurumareru
Fukai fukaku fuyuu no uzu
yodomu namima ni shizunda
Mou hitotsu aru sekai de
mou hitori no watashi ga anata to iru
muku wo yosoou egao to
nureta kami ga
imi wo mochitsuyameite
Hontou no WATASHI wa dotchi?
Kage wo hau igyou yori
tamashii wa minikui mono
suki to iu kimochi dake de
mou hoka ni
kokoro ni wa nani mo yuzuranai
Yugamu yureru hodou no kara
tomedonaku kurikaeshita
Watashi no naka no watashi ga
sutetai no wa mirai ka sore tomo kako
akitsudzuketa kono kankyuu ga
chi ni somu hodo
anata wo yumemite iru
Torawareta watashi wa dotchi?
Mou hitotsu aru sekai de
mou hitori no watashi ga anata to neru
haka no itami ni saigo no
moroi itsu ba sa
konagona ni kudakechiru
Moto ni wa mou modoranai no ne
Watashi no naka no watashi ga
nozomu mono wa genzai ga kieru mirai ka
furueru mune wo osaete
chi wo haku hodo
anata wo ai shite ita
Koko ni iru WATASHI wa dare?
KANJI
窓のなき昏い部屋
白い手が蝋燭を置く
閉じたドア 私独り
横たわり
生まれくる前にくるまれる
不快深く浮遊の渦
澱む波間に沈んだ
もうひとつ在る世界で
もうひとりのわたしがあなたと居る
無垢をよそおう微笑と
濡れた髪が
意味をもち艶めいて
本当のワタシはどっち?
壁を這う異形より
魂は醜いもの
好きと云う気持ちだけで
もう他に
心には何も譲らない
歪む揺れる波動の殻
止め処無く繰り返した
私のなかのわたしが
捨てたいのは未来かそれとも過去
開きつづけたこの眼球が
血に染むほど
あなたを夢見ている
囚われた私はどっち?
もうひとつ在る世界で
もうひとりのわたしがあなたと寝る
破瓜の痛みに最後の
脆いつばさ
粉々に砕け散る
元にはもう戻れないのね
わたしのなかの私が
望むものは現在か消える未来か
震える胸を押さえて
血を吐くほど
あなたを愛していた
ここに居るワタシは誰?
Source: LyricWiki.org
Posted by Elvican at 10:24 AM 0 comments
Labels: Erotic - Heretic (2002)