Saturday, February 23

Alipro mania II (2004)



ALI PROJECT: Alipro mania II (2004)

Release year: 2004

by Ali Project

1. Rose Moon
2. 熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
3. 乙女の祈り (Otome no Inori, Maiden's Prayer)
4. 病める薔薇 (Yameru Soubi, Dying Rose)
5. Sacrifice
6. 時の森のソワレ (Toki no Mori no Soiree)
7. Féliciter
8. 少女貴族 (Shōjo Kizoku, Girls' Aristocracy)
9. EROTIC&HERETIC
10. 星月夜 (Seigetsuya, Starry Moonlit Night)
11. コッペリアの柩 (Coppelia no Hitsugi, Coppelia's Coffin)
12. 月光夜 (Gekkōya, Moonlit Night)
13. 共月亭で逢いましょう (Kyōgetsutei de Aimashou)



Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - Rose Moon


Rose Moon

by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics

Aa aitakute
Koi no uta, saezuru Canari
Toiki no ori no nakade
Tobitatsu koto mo deki nai

Jaa oyasumi to
Isogu you ni denwa wa togire
Anata no kaori ni nita
Tsumetai yami ga oriru wa

Koi shisa ni makesô ni naru, ubaitai anata wo
Hohoemi ya kotoba ya ai, watashi no shira nai mono kara

Aa aeru hi no
Tokimeki wa, ibara no hane nano
Suhada ni kizamu you ni
Anata wo dakishimeru deshô

Kokoro made, hadaka ni nareru shunkan wo kudasai
Usubeni no bara ni natte, sono mune no naka ni chiritai

Koi shisa ni makesô ni naru kowashitai anata wo
Omoide ya mirai ya yume, watashi dake mieru you ni

Kokoro made, hadakani nareru shunkan wo kudasai
Usubeni no bara ni natte, sono mune no naka ni chiritai

Sono mune no naka de chiritai



KANJI

ああ 逢いたくて
恋の歌さえずる カナリア
吐息の檻の中で
飛び立つことも出来ない

じゃあ おやすみと
急ぐように 電話は途切れ
あなたの香に似た
冷たい闇が降りるわ

恋しさに負けそうになる 奪いたい あなたを
微笑みや言葉や愛 わたしの知らないものから

ああ 逢える日の
ときめきは 茨の羽根なの
素肌に刻むように
あなたを抱きしめるでしょう

心まで裸になれる 瞬間をください
薄紅の薔薇になって その胸の中に 散りたい

恋しさに負けそうになる 壊したい あなたを
想い出や未来や夢 私だけ見えるように

心まで裸になれる 瞬間を ください
薄紅の薔薇になって その胸の中に 散りたい

その胸の中で 散りたい



Source: LyricWiki.org

ALI PROJECT - 熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)


熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


Shigemi no naka kasaneru toiki
Machiwabiru koko kara nettai
Michisuji wa midori no hate
Maboroshi no hana

Mitsu o sutte hikari hande
Atashi wa anata o uetsukusu
Kaze wa urete kusa o naide
Fukamaru meiro o tsukuridasu
Karamu tsuda lalala

Namida wa ima ase no shizuku ni
Koi o suru itsudemo nettai
Kawaku ma ni rubii no hebi
Sokonashi no numa

Kawa o haide kajitsu kande
Anata wa atashi o umetsukusu
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala

Mitsu o namete hikari haite
Atashi wa anata o makichirasu
Sora wa ochite miki o saite
Kagerou deguchi o fusaideku

Toge o nuide kizu wa michite
Atashi wa anata o harandeku
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala


English Translation

Inside the bush, piled with sighs

Tired of waiting for the tropics
Along the path which is finally green
are illusory flowers

Drink the nectar, eat the light
I will plant you
The wind ripens, the grass is mown
I will make a deep labyrinth
Of tangled ivy lalala

Now my tears are in my drops of sweat
I always am in love with the tropics
In this thirsty space, a ruby serpent
And a bottomless bog

Shed the skin, bite the fruit
I will bury you
Stop your breath, die a number of times
But even then there will be no end
So we’ll stay this way lalala

Lick the nectar, spit out light
I will scatter you
The sky falls, the trunks split
The hazy exit is blocked off

Take out the thorns, be covered in scars
I will be pregnant with you
Stop your breath, die a number of times
But even then there will be no end
So we’ll stay this way lalala


KANJI

シゲミのなか 重ねる吐息
待ちわびる ここから熱帯
道すじは ミドリの果て
まぼろしの(はな)

蜜を吸って 光り食んで
あたしはあなたを植えつくす
風は熟れて 草を薙いで
深まる迷路を作り出す
絡む蔦 lalala

ナミダは今 汗のしずくに
恋をする いつでも熱帯
渇く間にルビーの蛇
底なしの沼

皮を剥いで 果実噛んで
あなたはあたしを埋めつくす
息を止めて 幾度死んで
それでも終わりはこないから
このままで lalala

蜜を嘗めて 光り吐いて
あたしはあなたを撒き散らす
空は墜ちて 幹を裂いて
翳ろう出口を塞いでく

棘を抜いて 疵は満ちて
あたしはあなたを孕んでく
息を止めて 幾度死んで
それでも終わりはこないから
このままで lalala


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - 乙女の祈り (Otome no Inori, Maiden's Prayer)


乙女の祈り (Otome no Inori, Maiden's Prayer)

by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics

Negaeri utsu tabi
Chikyuu ga kishimu
Fumin no yami wo
Tsurezure koete

Anata wo suki da to
Itta totan ni
Subete ga uso ni
Kawatte shimaisou

Chimata ni afureru taikutsu na
Doku ni mo kusuri no mo naranai
Love songs

Otome no inori
Kono omoi wa dore dake tsuzuku no kashira
Atsui karada mo
Hayaribyou to onaji de itsuka sameru no?
Aa dareka oshiete

Tsume ni hoshi wo nuri
Uranau kaado
Kimatte ochiru yo
Haato no queen

Kokoro no soko kara
Shinjirareru mono
Honnou no mama ni
Sagasu shika nai ne
Tanoshiku
Nakanaide ikiru ni wa
Manzoku dekinai
Yume miru stories

Otome no inori
Kono sekai wa atashi no tame ni susumu
Dare to mo chigau
Atashi wo mada anata wa shiri mo shinaide
Aa nani ga ai na no?

Otome no inori
Shuuaku na otona ni wa naritakunai yo
Kono te no naka de
Kesshite kawaranai mono wa
Doko ni aru no?
Aa dareka kotaete

Otome no inori
Kono omoi wa dore dake tsuzuku no kashira
Otome no inori
Kono sekai wa atashi no tame ni susumu
Aa sore ga subete yo



KANJI

寝返り打つたび
地球が軋む
不眠の闇を
つれづれ越えて

あなたを好きだと
言ったとたんに
すべてが嘘に
変わってしまいそう

巷にあふれる退屈な
毒にも薬にもならない
Love Songs

乙女の祈り
この想いはどれだけつづくのかしら
熱い身体も
流行り病と同じでいつか冷めるの?
ああ だれか教えて

爪に星を塗り
占うカード
決まって堕ちるよ
ハートのQueen

こころの底から
信じられるもの
本能のままに
探すしかないね
楽しく
泣かないで生きるには
満足できない
夢見るStories

乙女の祈り
この世界はあたしのために進む
誰とも違う
あたしをまだあなたは知りもしないで
ああ 何が愛なの?

乙女の祈り
シュウアクな大人にはなりたくないよ
この手の中で
決して変わらないものは
どこにあるの?
ああ だれか答えて

乙女の祈り
この想いはどれだけつづくのかしら
乙女の祈り
この世界はあたしのために進む
ああ それがすべてよ



Source: LyricWiki.org



ALI PROJECT - 病める薔薇 (Yameru Soubi, Dying Rose)


病める薔薇 (Yameru Sōbi, Dying Rose)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics

Haioku no niwa no sumi ni
yameru bara no hitokabu
nioi no boureitachi ga
sugishi hibi wo yobisamasu

Ano hito no morasu kotoba
hototsu hitotsu ni mune wo some
kegare shiranu shoujo no you ni
subete wo shinjita

Yagate shisu beki sono hakage
koi no nakigara mo umorete
nabete tsuchi no naka

Ima sotto yubi ni fureru
yamishimo nao akaki toge
waga urai itamashimu
kedakaki saigo no aragai

Wasuresarareshi onna ni mo
azaraka ni yume wa otonau
nijimu chi no gotoku

Yagate kuchiyuku sono hakage
omokage dake ga hono yurete
nabete yami no naka

Itsumademo mune no oku ni
yameru bara no hitohira
nioi no boureitachi ga
omoide wo daite kaoru

Amaku amaku
kanashimi wo
irodoru tame


KANJI

廃屋の庭の隅に
病める薔薇の 一株
匂いの亡霊たちが
過ぎし日々を 呼び覚ます

あの人の洩らす言葉   
ひとつひとつに 胸を染め   
汚れ知らぬ 少女のように  
すべてを信じた  

やがて死すべき その葉陰  
恋の亡骸も埋もれて  
なべて 土の中

いまそっと指に触れる  
病みしもなお 赤き棘
わが憂い痛ましむ   
気高き最後の抗い

忘れ去られし女にも  
鮮らかに夢は 訪う  
滲む血の如く

やがて朽ちゆく その葉陰
面影だけが仄揺れて
なべて 闇の中

いつまでも胸の奥に
病める薔薇の ひとひら
匂いの亡霊たちが
思い出を抱いて薫る

甘く甘く
哀しみを 
彩るため


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - Sacrifice


Sacrifice
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics

GARASU no sora no shita
kono machi wa gareki no mori

NEON iro no yume ga chiru
soko koko ni musan ni kirei ni
sono aida wo watatte'ku
ima atashi wa anata ni aitai
ikiru tame ni

Chikashitsu ni hisonda
kodomora no me ni wa me wo

Sabakiau yurushiau
hitori de wa kagera wa nuguezu
sosogitai sasagetai
tada kono mi no akai akai chi wo
ikiru akashi wo

Daraku no rakuen de
keraku wa bitoku no kami
kemono wa niku wo hami
shoujora wa kyomu wo haramu

Motto hikari wo

Chikashitsu ni nemureru
kodomora no ha ni wa ha wo
mihaha no mimune wa
amari ni toosugiru

Afureru ai no hi wo
samonakuba kedakaki shi wo
GARASU no sora no shita
kono yojuu gareki no mori


KANJI

ガラスの空の下
この都会は瓦礫の森

ネオン色の夢が散る
其処ここに 無惨に綺麗に
その間を渡ってく
いまあたしは あなたに逢いたい
生きるために

地下室に潜んだ
子供らの 目には目を

裁き合う許し合う
ひとりでは 穢れは拭えず
注ぎたい捧げたい
ただこの身の 赤い赤い血を
生きる証を

堕落の楽園で
快楽は美徳の神
獣は肉体を喰み
少女らは虚無を孕む

もっと光を

地下室に眠れる
子供らの 歯には歯を
御母の御胸は
あまりに遠すぎる

あふれる愛の炎を
さもなくば気高き死を
ガラスの空の下
この世中瓦礫の森


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - 時の森のソワレ (Toki no Mori no Soiree)


時の森のソワレ (Toki no Mori no Soiree)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


Hidokei ni yureru kumo
aoi ito tawame te
tayutai no jikan o amu
watashi no ashimoto de

Setsuna sa no kakera
koishi sa ni ochi te
sazameku mune

Tsumugi tsunagu toki no mori de
zutto anata o sagashi te i ta
maigo no watashi o mitsuke te
shiroi shoukei he
michibii te kure ta hito

Tsuki tokei ume masho u
yoru ni kaoru hyaku gou de
utsukushii
jikan dake
kizamitsukeru tame ni

Itoshi sa no soba de
kanashimi ha sotto
nemuri ni tsuku

Mawari meguru hibi o koe te
yatto anata ni tadoritsui ta
mada furueru kono te o tori
sasotte kudasaru ?
yume ni tsuduku soware he

Tsumugi tsunagu toki no mori de
tatta hitori de me o toji te ta
dakedo ima ha anata no ude
nagare yuku sora
hoshi no akari o chirasu

Mawari meguru hibi o koe te
yatto anata ni tadoritsui ta
mada furueru kono te o tori
odotte kudasaru ?
eien ni tsuduku warutsu o


KANJI

日時計に揺れる蜘蛛
青い糸たわめて
たゆたいの 時間を編む
わたしの足元で

切なさの 欠片
恋しさに落ちて
さざめく胸

紡ぎつなぐ 時の森で
ずっとあなたを探していた
迷子のわたしを見つけて
白い小径へ
導いてくれた人


月時計 埋めましょう
夜に香る百合で
美しい
時間だけ
刻みつけるために

愛しさの そばで
哀しみは そっと
眠りにつく

回り廻る日々をこえて
やっとあなたにたどりついた
まだふるえる この手を取り
誘ってくださる?
夢に続くソワレへ


紡ぎつなぐ時の森で
たったひとりで目を閉じてた
だけど今は あなたの腕
流れゆく空
星の灯を散らす

回り廻る日々をこえて
やっとあなたにたどりついた
まだふるえる この手を取り
踊ってくださる?
永遠につづくワルツを


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - Féliciter


Féliciter
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


Hanataba ni koborete ochiru
NAMIDA wa sora no iro
kono yo de me ni shita kegare wo
subete nagasu you ni

Hitori tenazuketa
samishisa no kotori
mado wo koete yuku

Omedetou kokoro kara
anata he to okuritai
kinou made sagashi tsuzukete kita
shiawase wo daku maigo no tenshi
kono toki
anata no BEERU ni oriru no

Ikutsu mo no yoru ni katatta
KOTOBA wa tsuki no iro
chitte wa mata saku yume wo
nadamete wa nemutta

Yorokobi kanashimi
wakeatte hito wa
yasashisa wo shiru no

Arigatou kokoro kara
anata he to tsutaetai
donna hi mo soba ni itekureta
housekibako no omoide no naka
nani yori mo
anata no egao ga ureshii

Koishita kisetsu no
setsunasa mo
mune ni wasurenai de ite

Omedetou kokoro kara
anata he to utau kara
kyou kara wa taisetsu na hito no
hohoemi mamoru megami to natte
itsu made mo
kawaranu anata de ite hoshii


KANJI

花束にこぼれて落ちる
ナミダは空の色
この世で目にした穢れを
すべて流すように

ひとり手懐けた
寂しさの小鳥
窓を越えて行く

おめでとう 心から
あなたへと 送りたい
昨日まで探しつづけてきた
幸せを抱く迷子の天使
このとき
あなたのベールに 降りるの

いくつもの夜に語った
コトバは月の色
散ってはまた咲く夢を
なだめては眠った

喜び哀しみ
分け合って人は
優しさを知るの

ありがとう 心から
あなたへと 伝えたい
どんな日もそばにいてくれた
宝石箱の想い出の中
何よりも
あなたの笑顔が うれしい

恋した季節の
切なさも
胸に忘れないでいて

おめでとう 心から
あなたへと 歌うから
今日からは大切な人の
微笑み護る女神となって
いつまでも
変わらぬあなたで いてほしい


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - 少女貴族 (Shōjo Kizoku, Girls' Aristocracy)


少女貴族 (Shōjo Kizoku, Girls' Aristocracy)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


NAITOMEA no tochuu
mabuta ga hiraita
hadaka no mune shinzou no ue
akai chou ga habataite ita

Ima mo chikarou no hitsugi ni nemuru
haruka sosen ichizokutachi no
ou ni masaru kedakaki chi ga
watashi no oku de sakende iru

Mezame yo mezame yo aristocrat
tsudoe yo tsudoe majesty

Itan wo hajikidasu shakai ni
honto no bi wa umarenai
fuhai osen teizoku no tami ni
ten wa batsu wo ataeru

BURANDO kurui ni mamahahatachi wa
kin ni mono wo iwase
yaya koka ai ya
munou kyoushi ni takushi

Rojyou kamawazu
karamari atta
inu no you na otoko to onna
ai mo KUZU ni nariagaru
haji wo shiranu YATSU wa houmure

Dake yo dake yo eichi naru
hikari wo hikari wo kokoro ni

Kono chijou ni bi ga kiereba
ikirarenai watashitachi
hokoro kouki junketsu no warera
seisai no ken wo motsu

Kono me wo kegasu mono wa kese
watashi wo mamoru koe ga hibiku


Mezame yo mezame yo aristocrat
tsudoe yo tsudoe majesty

Migi ni narae no DEMOKURASHI- ni
yume no mirai wa kizukenai
giman kyoshoku rouretsu no tami ni
ten wa haruka sakete

Kudarase yo kudarase yo kagayaku
hikari wo hikari yo kono mi ni

Kono chijou ni bi ga kiereba
ikirarenai watashitachi
hokori kouki junketsu no warera
seisai no ken kazasu


KANJI

ナイトメアの途中
眼蓋が開いた
裸の胸 心臓の上
赤い蝶が羽ばたいていた

今も地下牢の柩に眠る
はるか祖先 一族たちの
王に優る気高き血が
わたしの奥で叫んでいる

目覚めよ目覚めよ aristocrat
集えよ集えよ majesty

異端をはじきだす社会に
真実(ほんと)の美は生まれない
腐敗 汚染 低俗の民に
天は罰を与える

ブランド狂いの継母たちは
金に物を言わせ
やや子可愛や
無能教師に託し

路上かまわず
絡まりあった
犬のような男と女
愛もクズに成り下がる
恥を知らぬヤツは葬れ

抱けよ抱けよ 叡智なる
光を光を (こころ)

この地上に美が消えれば
生きられない私たち
誇り 高貴 純血の我ら
制裁の剣を持つ

この目を汚すものは消せ
私を護る声がひびく

目覚めよ目覚めよ aristocrat
称えよ称えよ majesty

右に倣えのデモクラシーに
夢の未来は築けない
欺瞞 虚飾 陋劣の(たみ)
天は遙か裂けて

降らせよ降らせよ 輝く
光を光を この身に

この地上に美が消えれば
生きられない私たち
誇り 高貴 純血の我ら
制裁の剣翳す




Source: LyricWiki.org




ALI PROJECT - EROTIC&HERETIC


EROTIC&HERETIC
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo hitori nozoite itai

Sebone ni sukeru
Hane ga aru no yo
Kanari kichou na
Watashi ga chou nara
Sokora no mure ni nanka inai

Sazokashi anata
PIN de hiraite
Hyouhonbako de
Medete mitai desho

ESA nara kuchiutsushi no
Wakai HANII

Gekkou de sodateta
Junpaku no hada wo
Tokidoki jibun de mo
Kiztsuketaku naru
Kirameku NAIFU de ne

Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo sukoshi mo
Kamaranai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honokasumu
Kiri no naka no keshiki wo mitai

Dare no oshie mo
Kiku mimi motazu
Shomotsu to PEN de
Yoru wo hakatteta
Kurasu heya no namae wa "yume"

Saku dake saite
Chiri soko natte
Itsuka kawaita
Bara ni naru yori mo

Isso dokusou ni minoru
Akai BERII

Kirei ni kikazatta
Arukeba watashi wa
Watashi dake wo utsusu
Kagami ni naru no yo
Anata no tame janai

Fanatic Heretic
Ware wo nakushite oborekiru
LOVE naraba
Moratte mo ii kedo ne
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo hitori nozoitetai no

Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo sukoshi mo
Itowanai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honoukabu
Yami no saki no uchuu wo mitai

Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo motto sagutte itai


KANJI

Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いていたい

背骨に透ける
羽があるのよ
かなり貴重な
わたしが蝶なら
そこらの群れになんか いない

さぞかしあなた
ピンで開いて
標本箱で
愛でてみたいでしょ

エサなら口移しの
若い蜜<ハニー>

月光で育てた
純白の肌を
ときどき自分でも
傷つけたくなる
きらめくナイフでね

Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも
構わないの
Erotic Heretic
感じるよりも
睫毛から仄霞む
霧の中の景色を見たい

誰の教えも
聞く耳持たず
書物とペンで
夜を計ってた
暮らす部屋の名前は ”夢”

咲くだけ咲いて
散りそこなって
いつか乾いた
薔薇になるよりも

いっそに毒草実る
赤い実<ベリー>

きれいに着飾った
歩けばわたしは
わたしだけを映す
鏡になるのよ
あなたのためじゃない

Fanatic Heretic
我を失くして溺れきる
LOVE なるば
貰ってもいいけどね
Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いてたいの

Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも
厭わないの
Erotic Heretic
感じるよりも
睫毛から仄浮かぶ
闇の先の宇宙を見たい

Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をもっと探っていたい


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - 星月夜 (Seigetsuya, Starry Moonlit Night)


星月夜 (Seigetsuya, Starry Moonlit Night)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


Donna ni anata wo
dakishimetemo
itsuka wa futari ga
hanareru toki ga kuru

Maigo no you ni
sore ga kowai

Hoshi ga oto wo
tatete ochiru
hisoyaka na
konna yoru wa

Dare mo tenshi ni
narenai kedo
kokoro wa sora yori
ikizuiteiru wa

Tada hitotsu no
kageri mo naku

Anata ga me wo
tojita ato mo
soba ni iru wa
itsu made mo

Mou watashi ga
kaeru basho wa
anata shika
nai no dakara

Itsu shika namida wa
kanashimi yori mo
aisuru tame ni
afurete yuku deshou

Anata wo shiru
sore made yori

Watashi ga me wo
tojiru toki wa
tada kono te wo
nigitte te

Mou watashi ga
kaeru basho wa
anata shika
nai no dakara

Kigi no midori
kaze no kaori
watashitachi ga
nagareteku

Toki wo koete
yume wo koete
soba ni iru wa
itsu made mo

English Translation

How many times

Do I embrace you
The time of our separation
is coming

Like a lost child,
I am afraid

From far away,
The sounds of stars fall
This is such
a secret night...

No one can
become an angel, but
My heart breathes
from the sky

Once more I cry
in the shadows

Even after
you close your eyes,
I'll stay by your side
Forevermore

Once again I return
to this place
There is nothing
but you, so...

Pain brings nothing
but tears
For the sake of loving,
I will let them overflow

I know you
More than ever before

When I close
my eyes,
Please just
hold my hand

Once again I return
to this place
There is nothing
but you, so...

The fragrance of the
green trees on the wind...
We are flowing
in it.

Time passes by...
The dream passes by...
I will be by your side
Forevermore


KANJI

どんなにあなたを
抱きしめても
いつかはふたりが
離れる時がくる

迷子のように
それがこわい

星が音を
たてて墜ちる
秘やかな
こんな夜は

誰も天使に
なれないけど
心は空より
息づいているわ

ただひとつの
翳りもなく

あなたが目を
閉じたあとも
そばにいるわ
いつまでも

もうわたしが
帰る場所は
あなたしか
ないのだから

いつしか涙は
悲しみよりも
愛するために
あふれてゆくでしょう

あなたを知る
それまでより

わたしが目を
閉じるときは
ただこの手を
握ってて

もうわたしが
帰る場所は
あなたしか
ないのだから

木々のみどり
風のかおり
わたしたちが
流れてく

あなたが目を
閉じたあとも
そばにいるわ
いつまでも


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - コッペリアの柩 (Coppelia no Hitsugi, Coppelia's Coffin)


コッペリアの柩 (Coppelia no Hitsugi, Coppelia's Coffin)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


KOPPERIA no hitsugi
nagareru namida wa mou karehate
chi ni ueta kodoku
shi wa tenshi no nikoge no
nioi wo sasete mau

kuroi taiyou ga
shizumanu machi de
dare mo ga damatte
kijutsumeki hataraku

kinzoku no kabe ni
kakowareta heya
watashi wa asa made
shinda you ni nemuru

anata ga mienai
kono me wa mienai
warera tsukuri tamaishi kami

KOPPERIA no hitsugi
hito wa odoritsukareta ningyou
saidan no hitsuji
kikaijikake no yume wa
doko ni mukatte yuku

sekai no owari wo
yogen ga tsugeru
rinjin no tobira wo
heishitachi ga tataku

ikusen no yube ga
tsubasa no you ni
oraretatamarete
inori dake ga noboru

anata ni aenai
koko de wa aenai
warera sukui tamaeru kami

KOPPERIA no hitsugi
nagareru namida wa mou harehate
chi ni ueta kodoku
shi wa tenshi no nikoge no
nioi wo sasete mau

sore demo furetai
kono te de tsukamitai
warera mamoru yuiitsu no ai

KOPPERIA no kodou
ikiru koto wa itami wo shiru koto
nugisuteta kutsu wo
mou ichido fuminarashi
mayowazu arukidasu

KOPPERIA no hitsugi
kurayami kara mezameru hikari yo
saidan no hitsuji
NEJI no togireta yume wa
doko ni mukatte yuku

English Translation

Coppelia's Coffin

The flowing tears are completely withered
The loneliness that thirsts for blood
Death dances, bringing the scent
Of the soft hair of angels

In the town where
The black sun doesn't set
Everyone is silent,
Working as if magical

In the room enclosed
By metal walls
I sleep as if dead
Until morning

I can't see you
I can't see with these eyes
The god that created us from pebbles

Coppelia's Coffin
People are dolls tired from dancing
Sheep on the altar
The mechanical dreams
Where are they headed?

Announcing predictions
Of the end of the world
At the doors of neighbors,
Soldiers are pounding

Thousands of fingers
Are folded
Like wings
And only their prayers ascend

I can't meet you
I can't meet here
The god that can grant us salvation

Coppellia's Coffin
The flowing tears are completely withered
The loneliness that thirsts for blood
Death dances, bringing the scent
Of the soft hair of angels

Even so, I want to touch
Want to capture with these hands
The unique love that protects us

Coppelia's Heartbeat
To live is to know pain
With the shoes I cast off
Again I beat a path
And set out without doubt

Coppelia's Coffin
O light that awakes from darkness
Sheep on the altar
The dream whose screw has stopped
Where is it headed?


KANJI

コッペリアの柩
流れる涙はもう枯れ果て
血に飢えた孤独
死は天使の和毛の
匂いをさせて舞う

黒い太陽が
沈まぬ街で
誰もが黙って
奇術めき働く

金属の壁に
囲われた部屋
私は朝まで
死んだように眠る

あなたが 見えない
この眼は 見えない
我ら造りたまいし神

コッペリアの柩
人は踊り疲れた人形
祭壇の羔
機械仕掛けの夢は
どこに向かってゆく

世界の終わりを
予言が告げる
隣人の扉を
兵士たちが叩く

幾千の指が
翼のように
折られ畳まれて
祈りだけが昇る 

あなたに 会えない
ここでは 会えない
我ら救いたまえる神

コッペリアの柩
流れる涙はもう枯れ果て
血に飢えた孤独
死は天使の和毛の
匂いをさせて舞う

それでも 触れたい
この手で 掴みたい
我ら護る唯一の愛

コッペリアの鼓動
生きることは痛みを知ること
脱ぎ捨てた靴を
もう一度踏みならし
迷わず歩き出す

コッペリアの柩
暗やみから目覚める光よ
祭壇の羔
ネジの途切れた夢は
どこに向かってゆく



Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - 月光夜 (Gekkōya, Moonlit Night)


月光夜 (Gekkōya, Moonlit Night)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


Gekkou no tsumetasa ni
hone ga sotto kooru
yuki no youna mune no shita wa
akai bara no SHAABETTO

Kagerou no hane mo kishimu
nemuri e no kaidan
humidasu tabi itami no kakera
hitotsu hutatsu koborete tokeru

Itosugi no ma ni ma ni
yureru no wa tamashii
yo ni mo yasashii me de
watashi wo miteiru

Sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
subete wo wasuretara
mouichido mezameru

Gekkou wa gin no tsume de
kinu no ito wo tsumugi
nuitojiruyo usagi no mita
itsuka oriru shuuen no yume

Kokoro wa konnani mo
hakanai hako dakara
hitotsubu no namida no
omosa wo shitteru

Sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
nanimo kamo wasurete
mouichido umareru

Itosugi no ma ni ma ni
yureru no wa tamashii
yo ni mo yasashii me de
anata wo miteiru

Sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
nanimo kamo wasurete
mouichido umareru


KANJI

月光の冷たさに
骨がそっと 氷る
雪のような胸の下は
赤い薔薇の シャーベット

蜉蝣の翅も軋む
眠りへの階段
踏み出すたび 痛みの欠片
ひとつふたつ こぼれて融ける

糸杉の間に間に
ゆれるのは 魂
世にもやさしい目で
わたしを見ている

少しだけ今だけ
生きるのを止めよう
すべてを忘れたら
もういちど目覚める

月光は 銀の爪で
絹の糸をつむぎ
縫い綴じるよ 玉兎(うさぎ)の見た
いつか降りる 終嫣の悪夢(ゆめ)

心はこんなにも
儚い匣だから
ひとつぶの涙の
重さを知ってる

少しだけ今だけ
生きるのを止めよう
何もかも忘れて
もういちど生まれる

糸杉の間に間に
ゆれるのは 魂
世にもやさしい目で
あなたを見ている

少しだけ今だけ
生きるのを止めよう
何もかも忘れて
もういちど生まれる


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - 共月亭で逢いましょう (Kyōgetsutei de Aimashou)


共月亭で逢いましょう (Kyōgetsutei de Aimashou)
by ALI Project
Album: Alipro mania II (2004)
[audio]


Romaji Lyrics


Bodaiju no namiki koete
seiza no hune ga yukuwa
natsuzora no okite no youni
kono ichinen wo watashi wa hitori

Omoidasu kono azumaya
anata no ude de matta
otsukisama dokoka orite
sayonara dake ga ukandeitawa

Kitto kuru to
anata yobeba
hoshi ga KOTORI

Koyoi koyoi harewataru
kyougetsutei de aimashou
hitotsu hitotsu omoide wo
sora ni hanashi kazoemashou

Tenkai wa iwai no bishu
hoshi no matsuri ni utau
gekkou wo kunda GURASU
watashi ni dake wa tsumetaku shimiru

Tooi kuni de
anata onaji
hikari ni YURARI

Koyoi koyoi nigiwai no
kyougetsutei de aimashou
sora ga sora ga mune megake
ochite kowareyuku mae ni

Koyoi koyoi koigabuchi
kyougetsutei de aimshou
asu wa asu wa kieteyuku
manatsu no yo no yume deshou


KANJI

菩提樹の 並木越えて
星座の舟が 行くわ
夏空の 掟のように
この一年を わたしはひとり

想い出す この四阿
あなたの腕で 待った
お月様 どこか降りて
さよならだけが 浮かんでいたわ

きっと 来ると
あなた呼べば
星が コトリ

今宵 今宵 晴れわたる
共月亭で逢いましょう
ひとつ ひとつ 想い出を
宇宙(そら)に放し数えましょう

天界は 祝いの美酒
星の祭りに 唄う
月光を 汲んだグラス
わたしにだけは 冷たく凍みる

とおい 国で
あなた同じ
光に ユラリ

今宵 今宵 賑わいの
共月亭で逢いましょう
空が 空が 胸めがけ
墜ちて壊れゆくまえに

今宵 今宵 恋ケ淵
共月亭で逢いましょう
明日は 明日は 消えてゆく
真夏の夜の夢でしょう


Source: LyricWiki.org


EROTIC & HERETIC (2002)


ALI PROJECT: EROTIC-HERETIC (2002)

Release year: 2002

by Ali Project

1. EROTIC&HERETIC
2. 赤と黒 (Aka to Kuro, Red and Black)
3. 熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
4. 遊月恋歌 (Yuugetsu Renka, Evening Moon Lovesong)
5. schism
6. Lolita in the garret
7. 時の森のソワレ (Toki no Mori no Soiree)
8. 戦争と平和 (Sensō to Heiwa, War and Peace)
9. 夢魔の夜、あなたを迎える者がある (Muma no Yoru, Anata wo Mukaeru Mono ga Aru)
10. Arabesque Romanesque (instrument)
11. Nostalgia


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - EROTIC&HERETIC


EROTIC&HERETIC
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]


Romaji Lyrics


Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo hitori nozoite itai

Sebone ni sukeru
Hane ga aru no yo
Kanari kichou na
Watashi ga chou nara
Sokora no mure ni nanka inai

Sazokashi anata
PIN de hiraite
Hyouhonbako de
Medete mitai desho

ESA nara kuchiutsushi no
Wakai HANII

Gekkou de sodateta
Junpaku no hada wo
Tokidoki jibun de mo
Kiztsuketaku naru
Kirameku NAIFU de ne

Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo sukoshi mo
Kamaranai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honokasumu
Kiri no naka no keshiki wo mitai

Dare no oshie mo
Kiku mimi motazu
Shomotsu to PEN de
Yoru wo hakatteta
Kurasu heya no namae wa "yume"

Saku dake saite
Chiri soko natte
Itsuka kawaita
Bara ni naru yori mo

Isso dokusou ni minoru
Akai BERII

Kirei ni kikazatta
Arukeba watashi wa
Watashi dake wo utsusu
Kagami ni naru no yo
Anata no tame janai

Fanatic Heretic
Ware wo nakushite oborekiru
LOVE naraba
Moratte mo ii kedo ne
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo hitori nozoitetai no

Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo sukoshi mo
Itowanai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honoukabu
Yami no saki no uchuu wo mitai

Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no kono mune no
Oku wo motto sagutte itai


KANJI

Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いていたい

背骨に透ける
羽があるのよ
かなり貴重な
わたしが蝶なら
そこらの群れになんか いない

さぞかしあなた
ピンで開いて
標本箱で
愛でてみたいでしょ

エサなら口移しの
若い蜜<ハニー>

月光で育てた
純白の肌を
ときどき自分でも
傷つけたくなる
きらめくナイフでね

Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも
構わないの
Erotic Heretic
感じるよりも
睫毛から仄霞む
霧の中の景色を見たい

誰の教えも
聞く耳持たず
書物とペンで
夜を計ってた
暮らす部屋の名前は ”夢”

咲くだけ咲いて
散りそこなって
いつか乾いた
薔薇になるよりも

いっそに毒草実る
赤い実<ベリー>

きれいに着飾った
歩けばわたしは
わたしだけを映す
鏡になるのよ
あなたのためじゃない

Fanatic Heretic
我を失くして溺れきる
LOVE なるば
貰ってもいいけどね
Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いてたいの

Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも
厭わないの
Erotic Heretic
感じるよりも
睫毛から仄浮かぶ
闇の先の宇宙を見たい

Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をもっと探っていたい


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - 赤と黒 (Aka to Kuro, Red and Black)


赤と黒 (Aka to Kuro, Red and Black)
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]


Romaji Lyrics


Nemureru shishi wa mezame
Mihatenu yume o ou
Nemureru machi wa towa ni
Asu naki asu o ou
Watashi wa hitori de hitomi hiraku yoru

Yami no oku de itsumademo
Kurenai yureru nokoribi no you ni
Yoroi matou kokoro ni mo
Kusubutta omoi wa kiezu

Aa subete o moyasu hodo
Jounetsu no honou no naka
Ikite itai to

Nemureru shishi wa mezame
Mihatenu yume o ou
Yukubeki michi wa doko e
Tsudsuite ia to shite mo
Itsuka anata ni tadoritsukeru

Mure nasu hitsujitachi no miageru toui sora
Hakanai shiawase yori motto daiji na mono o
Kono te ni tsukamu to shinjite iru kara

Kawa no kouto ni kakushimotsu
Yowasa o irodoru tame no yaiba
Anata no ude ni dakarete
Kobosu namida de tokashitai

Aa inochi ni kaete made
Mamoritai mono hito wa
Mada motte'ru no

Ten ni wa kami wa orazu
Chijou wa arekuruu
Mekurumeku yokubou no
ou ni tsukaeshi tami wa
Kyomu o kakaete tourisugiru

Kegarenu kokoro no naka
Anata o omotte'ru
Kegareta kono sekai de
Deaeru ai wa kitto
Hoka no nani yori mo
Hikari kagayaku darou

Nemureru shishi wa mezame
Mihatenu yume o ou
Yukubeki michi wa doko e
Tsudsuite ia to shite mo
Itsuka anata ni tadoritsukeru

Mure nasu hitsujitachi no miageru toui sora
Hakanai shiawase yori motto daiji na mono o
Kono te ni tsukamu to shinjite iru

Nemureru shishi wa mezame
Mihatenu yume o ou
Nemuranu machi wa towa ni
Asu naki asu o ou
Kyou mo hitori hitomi tojite
Kegarenu kokoro no naka
Anata o omotte'ru
Kegareta kono sekai ni
Umareru ai wa kitto
Hoka no nani yori mo
Hikari kagayaku darou


English Translation

The sleeping lion has awakened,

pursuing the dream not seen through
The sleepless village is eternally pursuing
the tomorrow without a tomorrow
Alone I open my eyes this night

Forever within the darkness
Like crimson, swaying embers
Even in armor-clad hearts
Smouldering thoughts do not go out

Ah, until everything burns
Within the passionate flames
I want to keep living

The sleeping lion has awakened,
pursuing the dream not seen through
Even if the road I should travel
continues to somewhere
Someday I will struggle to your side

The distant sky to which flockless sheep look
I believe that in these hands I can hold
A thing more important than transient joy

Carried concealed beneath a leather coat
The sword to paint weakness
Embraced in your arms
Dissolved by spilled tears

Ah, even if changed by life
Do people still possess
Things that they want to protect?

God is not in the sky,
the earth is raging
People chase after dazzling desires
Carrying darkness under their arms,
and passing through

Within my untainted heart
I am thinking of you
Within this tainted world,
a chance love surely
Shines brighter
than anything else

The sleeping lion has awakened,
pursuing the dream not seen through
Even if the road I should travel
continues to somewhere
Someday I will struggle to your side

The distant sky to which flockless sheep look
I believe that in these hands I can hold
A thing more important than transient joy

The sleeping lion has awakened,
pursuing the dream not seen through
The sleepless village is eternally pursuing
the tomorrow without a tomorrow
Today as well I close my eyes alone
Within my untainted heart
I am thinking of you
Within this tainted world,
love that is born surely
Shines brighter
than anything else


KANJI

眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
眠らぬ街は永久に 未来なき明日を追う
私はひとりで 瞳ひらく夜

闇の奥でいつまでも
紅ゆれる残り火のように
鎧まとう心にも
くすぶった想いは消えず

ああ すべてを燃やすほど
情熱の炎のなか
生きていたいと

眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
行くべき道がどこへ 続いていたとしても
いつかあなたに たどりつける

群れなす羊たちの 見上げる遠い空
はかない幸せより もっと大事なものを
この手につかむと 信じているから

革のコートに隠し持つ
弱さを彩るための刃
あなたの腕に抱かれて
こぼす涙で溶かしたい

ああ 命に代えてまで
守りたいものを人は
まだ持っているの

天には神はおらず 地上は荒れ狂う
めくるめく欲望の 王に仕えし民は
虚無をかかえて通り過ぎる

汚れぬ心の中 あなたを想っている
汚れたこの世界で 出会える愛はきっと
他の何よりも 光り輝くだろう

眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
行くべき道がどこへ 続いていたとしても
いつかあなたに たどりつける

群れなす羊たちの 見上げる遠い空
はかない幸せより もっと大事なものを
この手につかむと 信じている

眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
眠らぬ街は永久に 未来なき明日を追う
今日もひとり 瞳とじて
汚れぬ心の中 あなたを想っている
汚れたこの世界に 生まれる愛はきっと
他の何よりも 光り輝くだろう


Source: LyricWiki.org



ALI PROJECT - 熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)


熱帯性植物園 (Nettaisei Shokubutsuen, Tropical Botanical Garden)
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]


Romaji Lyrics


Shigemi no naka kasaneru toiki
Machiwabiru koko kara nettai
Michisuji wa midori no hate
Maboroshi no hana

Mitsu o sutte hikari hande
Atashi wa anata o uetsukusu
Kaze wa urete kusa o naide
Fukamaru meiro o tsukuridasu
Karamu tsuda lalala

Namida wa ima ase no shizuku ni
Koi o suru itsudemo nettai
Kawaku ma ni rubii no hebi
Sokonashi no numa

Kawa o haide kajitsu kande
Anata wa atashi o umetsukusu
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala

Mitsu o namete hikari haite
Atashi wa anata o makichirasu
Sora wa ochite miki o saite
Kagerou deguchi o fusaideku

Toge o nuide kizu wa michite
Atashi wa anata o harandeku
Iki o tomete ikudo shinde
Soredemo owari wa konai kara
Kono mama de lalala


English Translation

Inside the bush, piled with sighs

Tired of waiting for the tropics
Along the path which is finally green
are illusory flowers

Drink the nectar, eat the light
I will plant you
The wind ripens, the grass is mown
I will make a deep labyrinth
Of tangled ivy lalala

Now my tears are in my drops of sweat
I always am in love with the tropics
In this thirsty space, a ruby serpent
And a bottomless bog

Shed the skin, bite the fruit
I will bury you
Stop your breath, die a number of times
But even then there will be no end
So we’ll stay this way lalala

Lick the nectar, spit out light
I will scatter you
The sky falls, the trunks split
The hazy exit is blocked off

Take out the thorns, be covered in scars
I will be pregnant with you
Stop your breath, die a number of times
But even then there will be no end
So we’ll stay this way lalala


KANJI

シゲミのなか 重ねる吐息
待ちわびる ここから熱帯
道すじは ミドリの果て
まぼろしの(はな)

蜜を吸って 光り食んで
あたしはあなたを植えつくす
風は熟れて 草を薙いで
深まる迷路を作り出す
絡む蔦 lalala

ナミダは今 汗のしずくに
恋をする いつでも熱帯
渇く間にルビーの蛇
底なしの沼

皮を剥いで 果実噛んで
あなたはあたしを埋めつくす
息を止めて 幾度死んで
それでも終わりはこないから
このままで lalala

蜜を嘗めて 光り吐いて
あたしはあなたを撒き散らす
空は墜ちて 幹を裂いて
翳ろう出口を塞いでく

棘を抜いて 疵は満ちて
あたしはあなたを孕んでく
息を止めて 幾度死んで
それでも終わりはこないから
このままで lalala


Source: LyricWiki.org



ALI PROJECT - 遊月恋歌 (Yuugetsu Renka, Evening Moon Lovesong)


遊月恋歌 (Yuugetsu Renka, Evening Moon Lovesong)
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]


Romaji Lyrics


Anata ga nete ita basho ni
tsuki no hikari ga ochiru

Nokotta yoru o watashi ha
kanashimu tame ni ikiru

Sanagi no mama
nemutta chou mitai
kono omoi ha
tobitatsu ashita o motazu ni

Hakanai yakusoku ha
iranai kara
sotto mabuta ni kuchi duke te
korekara hitori miru
yume no kazukazu ga
aa semete yasashiku
otozureru you negatte

Ori tsumotta yuki fukaku
uzumore te haru o matsu no

Tsumetaku natta watashi o
idai te anata ha naku no

Eda o narasu
hageshii kogarashi yo
koi no honoo koora se
konagona ni shi te

Kirei na omoide o
agetai no ni
waga mama na watashi o yurushi te
anata o tsutsumikomu
ai no koromo koromo o
kasane te itsu made mo
hodoke nai no yo
kono te o

Hakanai shiawase ga
kie nu uchi ni
sotto mabuta ni kuchi dukete
korekara hitori miru
toki no utsuroi ga
aa douka
ya to natte
sugisaru you ni inoru no

English Translation

you have been sleeping in this place

the moon's light has fallen

the nights have remained
for me to live, i need to be sad

just like a cocoon
i want to sleep like a butterfly
these memories
come flying out tomorrow as if they havent been waiting

from this momentary arrangement
not being it
i will kiss your eyes, softly
from this, i can see myself alone
but in my many dreams
ah, at least you gently
wish to visit me

the snow has piled up thickly
as it waits for the buried spring

i am not chilly
as i hold you while you cry

the branches are ringing
in this violent cold wind
the flame of love will freeze
in very small pieces

i want to offer
these beautiful memories
as you accept for me who i am
you wrap up
in these clothes of love
i will add on, forevermore
and they will not come undone
with this hand

my fickle happiness
isnt disappearing in this house
so i will softly kiss your eyes
from this, i can see myself alone
but the time is changing
ah, please,
turn into an arrow
and pass like praying


KANJI

あなたが寝ていた場所に
月の光が 堕ちる

残った夜をわたしは
哀しむために 生きる

さなぎのまま
眠った蝶みたい
この想いは
翔び立つ明日を持たずに

果敢ない約束は
いらないから
そっとまぶたに口づけて
これからひとり見る
夢の数々が
ああせめてやさしく
訪れるよう願って

降りつもった雪深く
埋もれて春を 待つの

冷たくなったわたしを
抱いてあなたは 泣くの

枝を鳴らす
激しい木枯らしよ
恋の炎 凍らせ
粉々にして

きれいな思い出を
あげたいのに
我が侭なわたしを許して
あなたを包み込む
愛の衣衣を
重ねて いつまでも
ほどけないのよ
この手を

儚い幸せが
消えぬうちに
そっとまぶたに口づけて
これからひとり見る
時の移ろいが
ああどうか
矢となって
過ぎ去るように祈るの


Source: LyricWiki.org


ALI PROJECT - schism


schism
by ALI Project
Album: EROTIC & HERETIC (2002)
[audio]


Romaji Lyrics


Mado no naki kurai heya
shiroi te ga rousoku wo oku
tojita DOA watashi hitori
yokotawari
umarekuru mae ni kurumareru

Fukai fukaku fuyuu no uzu
yodomu namima ni shizunda

Mou hitotsu aru sekai de
mou hitori no watashi ga anata to iru
muku wo yosoou egao to
nureta kami ga
imi wo mochitsuyameite

Hontou no WATASHI wa dotchi?

Kage wo hau igyou yori
tamashii wa minikui mono
suki to iu kimochi dake de
mou hoka ni
kokoro ni wa nani mo yuzuranai

Yugamu yureru hodou no kara
tomedonaku kurikaeshita

Watashi no naka no watashi ga
sutetai no wa mirai ka sore tomo kako
akitsudzuketa kono kankyuu ga
chi ni somu hodo
anata wo yumemite iru

Torawareta watashi wa dotchi?

Mou hitotsu aru sekai de
mou hitori no watashi ga anata to neru
haka no itami ni saigo no
moroi itsu ba sa
konagona ni kudakechiru

Moto ni wa mou modoranai no ne

Watashi no naka no watashi ga
nozomu mono wa genzai ga kieru mirai ka
furueru mune wo osaete
chi wo haku hodo
anata wo ai shite ita

Koko ni iru WATASHI wa dare?


KANJI

窓のなき昏い部屋
白い手が蝋燭を置く
閉じたドア 私独り
横たわり
生まれくる前にくるまれる

不快深く浮遊の渦
澱む波間に沈んだ

もうひとつ在る世界で
もうひとりのわたしがあなたと居る
無垢をよそおう微笑と
濡れた髪が
意味をもち艶めいて

本当のワタシはどっち?

壁を這う異形より
魂は醜いもの
好きと云う気持ちだけで
もう他に
心には何も譲らない

歪む揺れる波動の殻
止め処無く繰り返した

私のなかのわたしが
捨てたいのは未来かそれとも過去
開きつづけたこの眼球が
血に染むほど
あなたを夢見ている

囚われた私はどっち?

もうひとつ在る世界で
もうひとりのわたしがあなたと寝る
破瓜の痛みに最後の
脆いつばさ
粉々に砕け散る

元にはもう戻れないのね

わたしのなかの私が
望むものは現在か消える未来か
震える胸を押さえて
血を吐くほど
あなたを愛していた

ここに居るワタシは誰?


Source: LyricWiki.org